Keine exakte Übersetzung gefunden für سلاح بيولوجي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سلاح بيولوجي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est utilisé à des fins militaires.
    انه سلاح بيولوجي
  • C'est une arme biologique, pas vrai ?
    هل هو سلاح بيولوجي وخارج عن السيطرة؟
  • Il a trouvé un acheteur qui cherchait une arme biologique. Attendez.
    إعتقادنا أنهُ وجدَ مشترياً يبحث عن سلاحٍ بيولوجي
  • Grâce à notre virus, une moitié de la population peut décimer l'autre.
    هذا السلاح البيولوجي يمكنة ان يقلب نصف العدد ضد النصف المتبقي.
  • Si Kenner voulait en faire une arme, pourquoi avoir pris un virus dont le vaccin est facile à élaborer ?
    لو أراد " كانير " صنع سلاح بيولوجي لماذا يصنع هذه العينة من الفيروس ؟
  • Pour commencer elle compte faire de la place pour eux, elle tente d'employer une arme biologique, un virus contre lequel ils sont immunisés mais qui peut décimer la race humaine.
    ،ولأجل إفساح المجال لهم ،فإنّها تعتزم إطلاق سلاح بيولوجي ،فيروس هم في مأمن منه ولكن سيكون مهلكاً للبشر
  • L'utilisation d'armes biologiques à des fins terroristes tombe sous le coup des dispositions des articles 2 et 3 de la loi sur la responsabilité pénale concernant les crimes terroristes (SFS 2003:148).
    إذا استخدم سلاح بيولوجي بنية الإرهاب، يُجرم هذا الفعل بموجب المادتين 2 و 3 من قانون المسؤولية الجنائية عن الجرائم الإرهابية (القانون 148:2003 ).
  • i) Visent les faits suivants: possession d'une quantité excessive d'un agent, possession d'un agent dans l'intention de l'utiliser comme arme, utilisation effective d'une arme biologique et diffusion de fausses informations;
    `1` تناول حيازة كميةٍ أو نوعٍ غير معقول من العوامل؛ وامتلاك عامل من العوامل بنِيَّة استخدامه سلاحاً؛ واستخدام سلاح بيولوجي بشكل فعلي؛ و الخُدع؛
  • S'il existe des régimes juridiques internationaux interdisant la mise au point et l'utilisation d'armes de destruction massive chimiques et biologiques, les armes nucléaires, malheureusement, ne sont soumises à aucun régime de ce type.
    و بالرغم من وجود نظامين قانونية دولية تحظر استحداث واستعمال أي من الصنفين الآخرين من أسلحة الدمار الشامل، السلاح الكيميائي، والسلاح البيولوجي، لم يتم التوصل إلى نتيجة مماثلة بالنسبة للسلاح النووي.
  • Il avait bien été par le passé envisagé de traiter le désarmement chimique et le désarmement biologique conjointement, dans un instrument unique, mais, pour diverses raisons, cette formule a été rejetée et la communauté internationale a suivi d'autres voies pour éliminer les armes chimiques et les armes biologiques.
    فكانت هناك في يوم ما خطط لمعالجة موضوع نزع السلاح الكيميائي والسلاح البيولوجي معاً، في صك واحد. ولأسباب شتى، هُجر هذا المسار، واتخذ بدلاً منه نهج المجتمع الدولي لوقف الأسلحة الكيميائية والأسلحة البيولوجية في مسارين مختلفين.